Besuchen Sie uns auf Facebook

Lauren Haase – InTra Member Since 2015

Translator and interpreter for English

As a professionally trained translator and native speaker of English, I specialize in providing effective language solutions tailored to your needs. I strive for accuracy, clarity and the right style for your text in all the services I provide.

My qualifications – your advantages

  • Native English speaker (USA) with M.A. in Translation Studies (Leipzig University)
  • Freelance translator since 2012
  • Member of the German Federal Association of Interpreters and Translators
  • Individualized, flexible language solutions suited to customers’ needs
  • Quality management in cooperation with colleagues from InTra eG
  • Terminological consistency through use of CAT programs
  • Reliable contact partner and punctual delivery
Lauren Haase

Overview of Services

Translation

In cooperation with InTra eG, I offer accurate and stylistically appropriate translations in a range of subjects that ensure that your message reaches its target audience.

Proofreading

I offer proofreading services for your English-language texts. My primary focus is on ensuring that the rules of spelling, grammar, punctuation and semantics are consistently followed, but I also offer more comprehensive services (stylistic or structural editing) on request.

Interpreting

I offer bilateral and whisper interpreting services for meetings, business delegations, appointments at government offices, trade fairs and other situations.

Languages and fields

Languages
  • German
  • English
Legal
  • Contracts
  • Briefs
  • Court rulings
Business
  • Annual financial statements
  • General terms and conditions of business
  • Company guidelines
  • Marketing materials
Corporate communication
  • Press releases
  • Websites
  • Company/employee newsletters
  • Business correspondence
  • Brochures
Tourism
  • Websites
  • Brochures
Personal documents
  • Birth certificates
  • Marriage certificates
  • Résumés
  • Letters of recommendation
  • Academic transcripts

Quality management

The benefits of teamwork

In order to ensure high-quality results, all InTra translators consistently work on a native language basis and in cooperation with a proofreader.
Every InTra translator translates exclusively into his or her native language.

Every translation is proofread by a colleague from the same field in order to ensure that no spelling, punctuation, grammar or comprehension errors find their way into the final product.

Network

As a member of InTra – an extensive network of more than 150 specialized translators – I can offer translations to and from most European languages as well as the major international languages English, French and Spanish.

I work together with colleagues from this network for major projects or projects with short deadlines. If needed, multiple translators can work simultaneously on your project in order to meet a short deadline. In such cases I manage the entire project coordination and am your central contact person for all questions concerning your project.

About InTra

Together with seven other translators, Hans-Joachim Führer founded the InTra cooperative in Stuttgart in 1968.

The cooperative form successfully continues to bundle the expertise of freelance translators in an effective, strong network. InTra's customers profit from this structure, which allows them to meet all their language needs from a single source.

Many of our customers have relied on our expertise since the founding of the cooperative, a fact that we are extremely proud of. If you would like to learn more about us, please get in touch. We would be happy to visit you or arrange a meeting in our offices to discuss your needs and translation projects in person.